«Глубоко в человеческом сердце заложена страсть кого-нибудь преследовать»
Чарльз Диккенс

 

На Рождество издательство «Азбука» сделало подарок всем поклонникам Тёмного рыцаря, выпустив комикс «Бэтмен. Ноэль» (Noel — Рождество). И пускай праздники давно закончились, время для сказки всегда найдётся. А вот насколько она хороша — давайте разбираться.

В качестве художника выступил Ли Бермехо, для которого эта книга также стала писательским дебютом. Иллюстрации в стиле неоготики манят, но под сияющей поверхностью кроются картины мрачного мира. Художнику удалось сохранить Готэм холодным и тёмным, при этом яркие акварельные краски согревают город духом Рождества.

Автор оригинально преподнёс историю о Человеке-летучей мыши и оставил в стороне стандартную форму детективного расследования. Бермехо взял за основу сюжет известного произведения Чарльза Диккенса «Рождественская песнь» и по-своему интерпретировал его, превратив в рассказ о Бэтмене.

ДАЖЕ ГЕРОЙ СПОСОБЕН ИЗМЕНИТЬСЯ

Все хотя бы краем уха слышали историю старого скряги по имени Эбинейзер Скрудж, который заботился только о своих деньжатах и терпеть не мог Рождество. Он не понимал, как можно радоваться тому, что не приносит прибыли. Однако, скрипя зубами, отпустил своего клерка на выходной. В канун всех Святых к нему явились три духа прошлого, которые помогли жмоту измениться.  

Для каждого могут настать тёмные времена, и даже герои способны измениться в противоположную сторону. Из самоотверженного борца за справедливость Бэтмен превращается в жестокого скрягу, наводящего ужас не только на преступников, но и на жителей мегаполиса. Коварный подонок, имя которого боятся произносить вслух, сидит в своей тёмной пещере и безжалостно манипулирует невинными людьми с одной целью — найти Джокера.

Брюс Уэйн предстает перед читателем в роли отвратительного Скруджа, который заставляет своего работника Боба пахать даже в Рождество. Боб живёт в нищете, ненавидит свою работу и босса, но слабохарактерность мешает ему изменить что-то в жизни. Решив подзаработать, он в отчаянии идёт на сделку с Джокером, вместо того, чтобы провести единственный рождественский выходной со своим сыном. Бэтмен же использует нужду горе-работника в своих корыстных целях.

По сюжету Бэтса навещают три «призрака» в олицетворении Женщины Кошки, Супермена и самого Джокера. Духи помогают бывшему герою обрести веру в себя и напоминают, кто же скрывается под маской скупердяя.

Вдохновившись «классикой», Бермехо попытался создать некую философскую глубину, соединив её с драматизмом оригинала, но вышло не совсем удачно. Образ несчастного Боба натянут и вызывает много вопросов. Почему, например, работая на такую большую корпорацию как Wayne Enterprises, ему не хватает денег, чтобы обеспечить семью? Ведь в больших компаниях всегда заботятся о сотрудниках, поощряя денежными бонусами, не говоря уж о выходных на праздники. Тоже самое с Бэтменом. Какой смысл делать из него конченного ублюдка, а потом снова превращать в хорошего парня? Да, у него есть свои тараканы в голове, но он никогда бы не стал жертвовать людьми, которые оступились один раз, объясняя это фразой «преступники должны быть наказаны».

Повествование ведётся от имени отца, который рассказывает поучительную историю своему сыну на Рождество. Автор давит на жалость всеми силами, ведя философские размышления на тему «каждый способен измениться, но тебе не понять, ты ведь ещё ребёнок». Некоторые фразы очень затянутые и пафосные — создаётся впечатление, что рассказчик льёт воду.

Несмотря на сюжетные промахи «Бэтмен. Ноэль», иллюстрации выполнены изумительно и книгу можно расценивать больше как графический роман, нежели простой комикс. Отсюда и бережное отношение к изданию: увеличенный формат, твёрдый переплет с тиснением, суперобложка, мелованная бумага и галерея скетчей с комментариями автора. А в дополнение ко всему, в конце книги напечатана сама «Рождественская песнь» в прозе Чарльза Диккенса. Комикс я бы порекомендовала из-за красивых иллюстраций и просто для личной коллекции, но только если вы действительно преданный фанат Тёмного Рыцаря.

Выражаем огромную благодарность магазину комиксов Got Comics в Екатеринбурге за предоставленный экземпляр!

  • Данченко Артем

    Спасибо за обзор.
    Но блин,я бы наверно его брать себе не стал….имхо

  • Paul Merchant

    «Коугх коугх» на третьем скрине просто убили. Вот реально, с переводом все настолько плохо?

    • Скрины брала из неофициального издания, скорее для того, чтобы оценили качество иллюстраций. Перевод от издания «Азбука» все же хороший!

      • Артур Шайсултанов

        ээ, ну вы даете, конечно, делать обзор на издание от Азбуки, вставляя картинки совершенно из другого источника с другим переводом

        • Качественных скринов от Азбуки не нашла. Если фоткать комикс, то страницы будут отсвечивать, т.к. бумага мелованная. Так что сореньки ;(

  • Slava Lukyanenka

    > Некоторые фразы очень затянутые и пафосные — создаётся впечатление, что рассказчик льёт воду.
    Эх молодежжжжж! Цитаты Диккенса им затянутые, ишь вертихвостки!

    • Я не про Диккенса, а про Бермехо!

    • Диккенс то, нормальный пацан)