В 2015 году издательство «Азбука» выпустило один из самых красивых графических романов в истории жанра, который вот уже 15 лет с успехом продаётся во всем мире.

«Блэксэд» потрясающий детективный комикс в стиле нуар, главным героем которого стал чёрный кот Джон Блэксэд одинокий и мрачный персонаж. Блэксэд грубоват и пессимистичен, он живёт воспоминаниями о прошлом и безразличен к будущему. Как подобает частному детективу, Джон одет в классический длинный плащ и старый потёртый костюм.

Город, в котором происходит действие, печальное и мрачное место с высоким уровнем преступности и коррупции. Жители города давно потеряли всякую надежду на справедливость и светлое будущее.

«Где-то среди теней»

В первом томе «Где-то среди теней» Джону Блэксэду предстоит непростое дело расследование убийства бывшей возлюбленной Натальи, к которой он всё ещё неравнодушен.

Несмотря на близкие отношения жертвы и детектива, комиссар полиции, Смирнов, запрещает Джону лезть в это дело. Блэксэд, однако, нарушает приказ начальства и начинает собственное расследование. Он хладнокровно собирает улики и, рискуя жизнью, с каждым шагом приближается к разгадке преступления.

Все персонажи серии животные, и это совершенно не бросается в глаза. Уже после пары прочтённых страниц к героям относишься как к личностям, людям. Каждый персонаж, как правило, отражает характерную черту, присущую животному. Например, комиссар полиции Смирнов немецкая овчарка.

Графический роман «Блэксэд. Где-то среди теней» очаровывает с первых страниц, и не только потому что главный персонаж кот. Детективная история, пропитанная атмосферой грусти, безысходности и романтизма, завораживает и делает роман увлекательным до последних страниц. Авторы добавили в роман немного юмора, который в основном проявляется в рисунках.

Отдельно стоит отметить богатую и изысканную графику романа, созданную художником Хуанхо Гуарнидо. Именно она изначально приковывает внимание читателя. Насыщенный деталями рисунок идеально дополняет сценарий Хуана Диаcа Каналеса.

 «Полярная нация»

История второго тома своеобразная пародия на одну из главных современных проблем человечества расизм.

Джон Блэксэд отправляется в удалённый район города под названием «Экватор» для расследования подозрительного исчезновения девочки Кайли, о пропаже которой не заявила даже родная мать.

Дело становится опасным из-за агрессивной политики организации «Полярная нация» группировки белой расы, стремящейся очистить район «от пьяниц, ниггеров и прочей швали». Джон Блэксэд оказывается в центре событий «Экватора» из-за чёрного окраса шерсти.

В отличие от первого тома, в «Полярной нации» количество «трибьютов» классическому нуару значительно уменьшилось. Авторы уделили больше внимания детективному сюжету, который с трудом разгадают даже самые ярые поклонники жанра.

Внимательные читатели найдут отсылки к известным событиям в мире кино, музыки и истории в обоих томах издания.

Это не комикс, а произведение искусства

«Блэксэд» шикарный графический роман с захватывающим сюжетом, и называть его простым определением «комикс», значит, недооценить работу изумительного художника Хуанхо Гуарнидо.

Огромную благодарность хочется высказать издательству «Азбука» за достойно проделанную работу над оформлением книги: твёрдый переплёт, суперобложка, приятные на ощупь матовые страницы и нестандартно большой формат издания. Некоторым поклонникам комиксов данный формат покажется неудобным, но он делает «Блэксэд» не просто чтивом, а редким коллекционным изданием, и меньшего он точно не заслуживает.

Перевёл серию на русский язык Михаил Хачатуров соруководитель московского комикс-клуба. Я не владею французским языком, поэтому мне сложно судить о качестве локализации. Роман читается на одном дыхании. Текст на русском языке составлен грамотно, нет спорных моментов, которые усложнили бы понимание. Шрифт удобный и читабельный. Единственное, что может вызвать недоумение частичный перевод вывесок в городе и отсутствие перевода песен, исполняемых героями. Однако в примечании к изданию указано, что переводчик решил свести к минимуму вторжение в визуальный ряд. На русский язык переведены только наиболее значимые для сюжета надписи.

Графический роман «Блэксэд» лучшее, что мне довелось прочитать за последние месяцы, и это безусловно must-have не только для поклонников комиксов, но и для тех, кто ценит и любит детективы и нуар-кино. Кстати, «Блэксэд» обрёл всемирную славу и получил несколько престижных наград, включая премию Айснера.

Большое спасибо магазину комиксов Got Comics в Екатеринбурге за предоставленное издание.

  • Не не не. Я читаю Хоукая, а потом надо читать «Секс-преступники», неужели я поступлю так безрасудно и возьмусь читать комикс про хуманизированых животных. Хотя есть такая вероятность и шансы у нее теперь еще выше.

  • После такой статьи, хочу статью про Bojack Horseman на kitchen riots !

    • *загуглила* лол

    • оооо, идея, отличный мульт ведь, напишем про него в сборной статье про Нетфликс

  • DarkCyMPAK

    Текст, ура, автор молодец.

    • а чем видео не угодили то? :)

      • DarkCyMPAK

        тем, что видео читать нельзя… текст универсален, загружается быстро и где угодно и на чем угодно можно прочесть в перерыве от всего.

      • Alexander Kharkov

        Мне тексты тоже больше нравятся, видимо печатных глянцевых журналов в жизни не хватает =)

    • спасибо, приятно :) специально выбрала текст, а не видео формат!

  • Alexander Kharkov

    Отличнейшая вещь! Увеличенный формат для такого комикса — то, что надо. Единственное — немного перетемнили некоторые страницы. Ждем остальные 3 истории. Думаю их еще на 2 книги разобьют, там как раз есть история создания от авторов, размером с выпуск.
    Спасибо за освещение новинок =) Российские издатели прямо радуют.

    • Пожалуйста! Да, очень радуют :)

  • Aru

    Читал в электронном варианте и догадываюсь, насколько порадует бумажная версия. И как подарок просто прекрасно, и себя побаловать, особенно, если поклонник жанра и эпохи. Автору статьи спасибо за обзор.
    Мультик в тему: японский Catman. Это короткометражки в формате почти немого кино, может зацепить.

    • :3 Я ради интереса прочла пару страниц электронного варианта, перевод очень стерильный и как будто дословный. Советую бумажную версию!)